Renginio vieta : Maironio lietuvių literatūros muziejus
Renginio data : 2022-08-31 17:30

Rugpjūčio 31 d., trečiadienį, 17.30 kviečiame į Jono Meko raštų pirmojo „Poezija“ ir antrojo „Proza“ tomų sutiktuves Kaune, Maironio lietuvių literatūros muziejuje. Svečiuose – raštų sudarytojas ir Jono Meko bičiulis režisierius Julius Ziz, kuris pasakos apie artimiausią Draugą ir Mokytoją bei prisimins istorijas apie jų draugystę. Taip pat „Poezijos“ knygos dailininkas Eugenijus Varkulevičius-Varkalis, artimai bendravęs su Jonu Meku, kūręs bendrus performansus ir muziką jo filmams.

Renginio metu bus rodomi režisieriaus Juliaus Ziz filmuoti kadrai, kuriuose matysime Joną Meką, skaitantį savo poeziją telefono būdelėje ir dainuojantį Papiliečių himną po apdovanojimo Prancūzijos konsulate New York‘e. Renginį moderuos literatūrologė, kultūrinės veiklos organizatorė Agnė Cesiulė.

Laukiame Jūsų!

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

Apie Jono Meko raštus:
Pirmajame raštų tome „Poezija“ skaitytojai atras visą, tiek lietuviškai, tiek angliškai rašytą, Jono Meko poeziją. Angliškus eilėraščius į lietuvių kalbą išvertė poetas Kornelijus Platelis. Knygoje pridedamas QR kodas, kurį nuskaičius, galima paklausyti Jono Meko skaitomų „Semeniškių idilių“.
Antrąjį raštų tomą „Proza“ sudaro trys dalys. Pirmoji – tai labiausiai skaitytojams pažįstami Jono Meko rašyti lietuvių kalba prozos tekstai – Lietuvoje prieš 12 metų išleista knyga „Žmogus prie lyjančio lango“. Kitose dviejose raštų dalyse neskelbti arba labai seniai publikuoti tekstai, rašyti lietuviškai arba angliškai. Angliškus prozos tekstus į lietuvių kalbą išvertė Simonas Bernotas, Anita Kapočiūtė ir Vidas Morkūnas. 

Parodos „KaBINKIS“ atidarymas
Paroda, skirta „Keturių vėjų“ šimtmečiui ir jo idėjiniam lyderiui Kaziui Binkiui. Lygiai prieš šimtą metų išsipildė Kazio Binkio svajonė – […]
Edukacinis užsiėmimas suaugusiesiems „Eilėraščiai, virtę dainomis“
Maironio poezijos ryšys su muzika – akivaizdus. Nemaža dalis poeto eilėraščių per laiką tapo gerai žinomomis dainomis, o melodijas Maironio […]
Edukacinis užsiėmimas suaugusiesiems „O prieš mane: – Toks ilgas kelias nekeliautas“
Kiekvienas iš mūsų mėgstame keliauti. Salomėja Nėris to troško nuo pat mažumės. Poetė yra sakiusi: „ Aš nenoriu būti kiemo […]
Ekskursija „Rašytojo Balio Sruogos namo istorija (1936–1966 m.)“
Sruogų šeima pasistatė namus, kuriuose architektas Vladimiras Zubovas įgyvendino originalius sumanymus, tuometinis eksterjeras ir interjeras atitiko tarpukario modernizmo tendencijas, o […]
Edukacinis užsiėmimas suaugusiesiems „Pokalbis su Vaižgantu“
Lietuvių literatūros klasikas Juozas Tumas-Vaižgantas (1869–1933) mums paliko 24 tomus įkvepiančių raštų. Visos šios knygos yra kupinos rašytojo sukauptos gilios […]
Edukacinis užsiėmimas šeimoms „Pasaka lagamine“
Ne tik pasaka, bet ir visas teatras gali sutilpti lagamine! Nereikia nei scenos, nei užkulisių – lagaminas prasiveria su ant […]
SEMINARAS „KULTŪROS PAVELDO OBJEKTŲ FINANSAVIMAS, KOMPENSAVIMAS“
PRANEŠIMAI:• Nekilnojamųjų kultūros vertybių tvarkybos darbų (paveldotvarkos) finansavimo tvarkos pokyčiai ir naujienos (Departamento Kultūros paveldo programų skyriaus specialistė Agnė Ropytė);• […]
Jono Mačiulio-Maironio „Pavasario balsų“ vertimo į anglų kalbą „Voices of Spring: Selected Poems“ pristatymas
Balandžio 24 d., trečiadienį, 18.30 val., Vilniaus literatų namuose (Šv. Jono g. 11, Vilniuje) vyks Jono Mačiulio-Maironio „Pavasario balsų“ vertimo […]
Paskaita „Spaudos draudimo laikotarpis Vaižganto paskaitose“
Nuo 1922 m. Juozas Tumas dėstė Lietuvos universitete. Pirmąjį semestrą Vaižganto studentai klausė paskaitų apie Jono Mačiulio-Maironio kūrybą, o vėliau […]