Renginio vieta : Maironio lietuvių literatūros muziejus
Renginio data : 2023-03-02 18:00

Kovo 2 d., ketvirtadienį, 18 val. kviečiame į knygos „ATMINTIS UGNIS DEGUONIS. Iš mūsų laiko Ukrainos poezijos“ (2022, „Odilė“) pristatymą Maironio lietuvių literatūros muziejuje. Dalyvaus knygos vertėjas ir sudarytojas Antanas A. Jonynas, jį kalbinsianti literatūrologė Agnė Cesiulė ir ypatingas renginio svečias – muzikinės grupės „Javelina Lowquarters“ kvartetas (klepas, gitara, būgnai ir fleita) kartu su dainininke, kompozitore Martyna Puskunigyte.

Antanas A. Jonynas: Ši knyga anaiptol nėra šiandieninės ukrainiečių poezijos antologija, reprezentuojanti visą be galo įvairialypį ir galingą mūsų laiko Ukrainos poezijos lauką, – ji aprėpia tik mažytę jo dalį. Tai subjektyvus vertėjo žvilgsnis; su daugeliu verčiamų poetų teko įvairiu metu susipažinti, bendrauti, nemažai jų laikau savo draugais. Daugelis knygoje publikuojamų eilėraščių (ne visi) yra parašyti po 2014 metų rusų invazijos į Ukrainą, po Krymo ir Luhansko bei Donecko okupacijos, nemaža dalis – jau po 2022 metų vasario. Tačiau nesiekiau, kad knyga atsilieptų į aktualų – nors šiandien svarbiausią – karo aidesį, norėjau, kad išliktų ir viltingas taikos motyvas. Kitų vertėjų šiandieninė Ukrainos poezija skambėtų kitaip, tikriausiai ir kitais vardais, bet tikiuosi, kad ir mano versija leis bent šiek tiek patirti Ukrainos balsą. Daugiau apie knygą: spauskite čia.

Antanas A. Jonynas – poetas, vertėjas. Gimė Vilniuje. 1971–1976 m. studijavo lietuvių kalbą ir literatūrą Vilniaus universitete. 1976–1993 m. dirbo redaktoriumi „Vagos“ leidykloje, 1993–1995 m. vedė kultūros laidas „Baltijos TV“. Lietuvos rašytojų sąjungos narys – nuo 1981 m. Nuo 1995 m. dirbo kaip laisvas autorius ir vertėjas. 2011–2018 m. buvo Lietuvos rašytojų sąjungos pirmininkas. Lietuvių PEN centro narys. Nuo 2000 m. buvo poezijos festivalio „Poetinis Druskininkų ruduo“ tarybos pirmininko pavaduotojas. Išvertęs poezijos, dramaturgijos, prozos iš vokiečių, latvių, rusų, ukrainiečių, baltarusių, lenkų ir kt. kalbų. Jo paties poezija yra išversta į anglų, prancūzų, vokiečių, italų, ispanų, lenkų, latvių, estų, armėnų, gruzinų, norvegų, švedų, rusų, serbų, slovėnų, kroatų, korėjiečių ir kitas kalbas.

„Javelina Lowquarters“ nariai susibūrė karantino metu, 2020 žiemą Kaune, stiklo fabriko patalpoje. Kadangi kolektyvas neturėjo ambicingų tikslų, grojo dėl smagumo, tai ir koncertavo ganėtinai retai, dažniausiai vadinamas save „stiklofabrikaFM“. Šio laikotarpio įrašas: spauskite čia.

2022 metų kovo mėnesį iškart po rusijos invazijos į Ukrainą kolektyvas atšalo. Programą pradėjo kurti dainų autorius, vokalistas ir klavišininkas Pavlo Pavlosiuk, būgnininkas Lukas Grigas ir gitaristas Karolis Bieliauskas, vėliau prisijungė fleitistė Marija Štivola. Dauguma grupės dainų tekstų yra šiuolaikinė ukrainiečių poezija. Angliškai išversti Sergejaus Žadano, Marinos Ponomarenko, Galinos Kruk kūriniai pritaikomi kolektyvo stiliumi – Berlyno 80's scenos new wave. Viena iš grupės dainų „Marija iš Mariupolio“ išleista Niujorke. Leidėjas, solisto draugas, taip pat emigrantas iš pietryčių Ukrainos, paprašė įvardinti projektą. Taip ir atsirado kolektyvo vardas – „Džavelinos pusbačiai“. Muzikantai iš Niujorko Ally Mendez (vokalas) ir Ivanas Markovskis (gitara, garso dizainas) irgi tapo šiuo projekto dalimi. Projektas yra susijęs ir su dailės sritimi. Ukrainietė Darija Koltsova, dailininkė ir performanso kūrėja, tapo projekto „krikšto mama“, nes įkvėpė sukurti tris kolektyvo „vizitinės kortelės“ dainas. Šių dainų pavadinimai ir tematika išaugo iš Darijos performansų esmės – „our tears will be cast into bullets“, „lullaby“ ir „I just want to know if we will be who we are when the pain is gone“. Prie projekto prisiartino ir lietuvių dainininkė, kompozitorė Martyna Puskunigytė – ji įdeda savo garso spalvos į Antano A. Jonyno išverstą „Marija iš Mariupolio“ lietuvišką versiją.



___________________
Renginys mokamas, įėjimas su lankytojo bilietu. Kaina 2 eurai arba 6 eurai su galimybe per mėnesį grįžti ir aplankyti visas ekspozicijas. Bilietams taikomos nuolaidos.

Renginio metu bus fotografuojama ir filmuojama. Nuotraukos ir vaizdo įrašai gali būti naudojami renginio viešinimui socialiniuose tinkluose, internetinėse svetainėse, spaudoje ir kt.

„Pokalbis su autoriumi: Simonas Jurkevičius“
Vasario 28 dieną, trečiadienį, 18 val. Maironio lietuvių literatūros muziejus kviečia į susitikimą ir diskusiją su SIMONU JURKEVIČIUMI – gidu, […]
Ekskursija „Juozo Grušo draugystės“
Muziejuje ne tik sužinosite apie dramaturgo kūrybą, gyvenimo peripetijas, sodybinio namelio ypatumus ir interjero detales, bet ir apie Grušą supusius […]
EDUKACINIS UŽSIĖMIMAS SUAUGUSIESIEMS „ATRASKIME 10 ĮDOMIŲ MUZIEJAUS EKSPONATŲ“
1997 m. įkurtame lietuvių literatūros klasiko Juozo Tumo-Vaižganto bute-muziejuje yra daug įdomių garsaus Lietuvos rašytojo asmeninių daiktų, kurie padeda geriau […]
Edukacinis užsiėmimas suaugusiesiems „Žaidžiame šachmatais“
Profesorius Balys Sruoga tarp daugybės savo veiklos sričių turėjo ir laisvalaikio pomėgių. Vienas jų – intelektualaus bendravimo forma – šachmatai; […]
EKSKURSIJA „GYVENIMAS MANO – VĖJAS PALAIDAS!“
Salomėjos Nėries gyvenimas buvo trumpas tarsi vėjo gūsis, skriejantis „per tyrus laukus“. Poetė mirė jauna, tačiau jautėsi dėkinga už kiekvieną […]
KŪRYBA ANT DELNO
Kviečiame susėsti į pradedančiųjų kūrėjų ratą ir išdrįsti paskaityti savo bandymus vieni kitiems. Tai ciklo „Studentai kviečia“ renginys, skirtas muziejaus […]
TAU paskaita „Jono Aisčio asmenybė ir kūryba“
Kovo 6 d., trečiadienį, 15 val. TAU Literatūros fakulteto klausytojus ir visus, besidominčius literatūra, kviečiame į paskaitą „Jono Aisčio asmenybė […]
Ekskursija „J. Savickis ir P. Babickas: nuo Ariogalos iki Amazonės“
Maironio lietuvių literatūros muziejus lankytojus kviečia pajusti egzotiškų kraštų šilumą ekskursijoje „J. Savickis ir P. Babickas: nuo Ariogalos iki Amazonės“. […]
Ekskursija „Maironis ir Vaižgantas – laisvos Lietuvos kūrėjai“
Ekskursijos metu Juozo Tumo-Vaižganto namuose pristatysime du žymius mūsų šalies patriotus ir aptarsime svarbiausius jų darbus. Sužinosite, kas siejo Vaižgantą […]