Maironio lietuvių literatūros muziejus
  • Versija neįgaliesiems
  • Versija neįgaliesiems
25
birželio
2017
Paslaugų kainos
Paslaugų užsakymas
Darbo laikas: II–VI 9.00–17.00

APIE POEZIJĄ BE SIENŲ...

Vasario 28 d. Maironio lietuvių literatūros muziejuje ką tik iš traukinio kupė buvo sutikta dar šilta, naujausia Gintaro Patacko dvikalbė eilėraščių knyga „Užskaita“ / „Взаимозачет“ (Maskva, OGI, 2015). Poezijos ir vertimų popietėje „Skolos grąžinimas“ susitiko du bičiuliai, menininkai, kūrėjai: poetas, vertėjas, 2009 m. Įsimintiniausias Kauno menininkas Gintaras Patackas bei literatūros tyrinėtoja, vertėja ir bardė Ana Gerasimova-Umka.
Popietės pradžioje pajuokauta, kaip gimė šios knygos, o ir ją atliepiančio renginio pavadinimas – poetai norėję vienas kitam atiduoti literatūrinę duoklę, nelikti skolingi ne tik vienam prieš kitą, bet ir prieš žiūrovą. „Užskaita“ – 25-oji G. Patacko knyga, simboliniu pavadinimu, talpinanti neaprėpiamą poezijos gelmę, formos lankstumą ir dinamišką autoriaus požiūrį.
Literatūrinės popietės metu žiūrovas turėjo išskirtinę galimybę pasiklausyti paties autoriaus G. Patacko skaitomų eilėraščių su šmaikščiais, neretai kandžiais ir ironiškais intertekstais, kultūriniais diskursais, apmąstymais. Paraleliai galėjo pasiklausyti šių eilėraščių vertimų į rusų kalbą, skaitomų A. Gerasimovos.
Atėjusieji galėjo lengvai supainioti eilėraščių autorystės saitus, kadangi popietė buvo pagyvinta tiek G. Patacko, tiek A. Gerasimovos autorinėmis eilėmis, kurių, kaip pati autorė teigė, niekas niekada nevertė į kitas kalbas. Būtent G. Patackas pirmasis į lietuvių kalbą išvertė daugelį Anos tekstų.
„Mes nesupyksim už autorystę“, – pastebėjo G. Patackas ir pridūrė. – „Mes to ir siekėm“.
Pokalbių tarp skaitymų metu buvo diskutuojama išties sudėtingomis temomis: apie vertimo ypatumus ir sunkumus, simuliakrus pilkoje kasdienybėje, ribų nustatymą ar iš(si)trinimą... Tačiau vakaro pabaigoje viskas apibendrinta, nepamiršta ir pajuokauti: „Sadomazochizmas geras dalykas gyvenime“. Kartais žmogui, kūrėjui reikalinga kančia, kaip kūrybos akstinas.
Knygos sutiktuvėse netrūko ne tik rimtų skaitymų, ironijos, sveiko humoro, bet ir svarbių svečių: šiltais sveikinimais dalinosi švietimo ir mokslo ministras Dainius Pavalkis, rašytojas Donaldas Kajokas, poetė Tautvyda Marcinkevičiūtė ir kiti garbūs svečiai. Visa tai tik dar kartą įrodo, kad poezija neturi nei sienų, nei ribų...

Parengė ekskursijų vadovė Kristina Dambrauskaitė,
Zenono Baltrušio nuotraukos

Visa galerija
Atgal